Словарь рыболовецкой лексики с. Нёноксы

В 1971 году в городе Архангельск жительница Неноксы Кологриева Лидия Ивановна написала курсовую работу по диалектологии на тему рыболовецкой лексики. Основной частью ее курсовой работы является словарь терминов. Ниже мы публикуем текст данной работы с небольшими сокращениями во вводной части. Фонетическая транскрипция примеров заменена на орфографическую запись для удобства читателей, не имеющих филологического образования. Рисунки выполнены автором курсовой работы.

Архангельский государственный педагогический институт им. М. В. Ломоносова

Курсовая работа по диалектологии

студентки II курса I группы историко – Филологического факультета

Кологриевой Лидии Ивановны

Тема: “Рыболовецкая лексика с. Ненокса Северодвинского г/с”

Научный руководитель: Комягина Л. П.

Введение

<…>

О Неноксе как крупном поселении впервые сказано в древней летописи 1397 года. А в Двинском летописце за годом 1419 говорится: “пятьсот человек мурманов, приплыв на бусах и шнеках, выжгли Неноксу, но в 1449 г.  двиняне (так назывались суда), в свою очередь, недалече от Неноксы разбили шведов, приходивших туда из Лапландии”. Эту историческую справку даёт нам замечательный поэт и историк 18го  века Карамзин в своей знаменитой «Истори

Жизнь нашего села связана с морем. В каждом доме есть моряки: то дед, ходил на Шпицберген, то отец всю жизнь провел в дальних плаваниях, то сын-капитан траулера. В списках команд, обслуживающих арктические и антарктические экспедиции, суда тралового и торгового флота, выходцев из Неноксы больше чем из любого другого уголка Севера.

Только в траловом флоте их более семидесяти. Множество удивительных историй услышишь от бывалых моряков: о памятнике французскому инженеру – строителю Суэцкого канала, о жаре в тропиках, о Сингапуре и Находке. Можно увидеть персидские ковры и удивительной работы шелковые скатерти, туфли из Порт-Саида и пиалы из Индии.

Живет в Неноксе знаменитый по всему Белому морю балагурщик и шутник Павел Акимович Ермолин. Шутки из него сыплются, как из “куля навага” -, говорят про него. Писатель Николай Леонтьев вспоминает: “…Но вот мы подошли к дому Ермолина. Старичок колол дрова. Скрывая истинную цель прихода, говорим: ”Просьба к тебе, Павел Акимович, не продашь ли картошки?” Ермолин воткнул топор в чурку и забалагурил: “Моя картошка росла у окошка – посадил я немножко, выросла крошка, набрал я немножко, да съела кошка”… И улыбается открытой нехитрой улыбкой. Более полувека самым грамотным человеком считался здесь Павел Егорович Пурнемцев – талантливый самоучка. Он  интересовался земледелием, луговодством, медициной, мореходством, поэзией. Записывал местные песни, частушки, анекдоты, заговор. Написал поэму об Архангельске.

Несколько долгих месяцев пробыла в ссылке на Севере Вера Николаевна Фигнер. Ненокшане  с большой любовью и уважением вспоминают это имя.[4]

В 1921г. в Неноксе была организована первая комсомольская ячейка. Одним из первых организаторов молодежи был Феликсов Александр Петрович (1896 – 1919г.), впоследствии военный комиссар Сюземской волости. В начале октября 1919ег. Был арестован за связь с подпольной большевистской организацией, приговорен к расстрелу. Это имя мужественного учителя из Неноксы свято хранят северяне. Продолжил организаторскую работу Коковин Степан Петрович, окончивший курсы партийно-комсомольского актива. Погиб в 1943г. под Витебском.

В 1929г. здесь был создан колхоз. Назвали его именем односельчанина Ермолина Григория.

Названия судов

Облас — небольшое грузовое судно. Облас соль возил Т.А.А. Подвысоцкий: Грузовое судно по Северной Двине. Даль:речное грузовое судно.

Оси́новка – лодка, выдолбленная из одного дерева. В нрзб. около мыса осиновку нашли. Подвысоцкий: лодка, выдолбленная из дерева. Даль: 1. Долбушка, осиновая однодеревка, лодка, челн. 2. Оси́новка. Осиновое лукошко, гнутый короб.

Сети. Ловушки

Рю́жа – морская рыболовная снасть, плетённая из сети. Рюжа бывает двухгорловка, трёхгорловка. К. И. Н. Подвысоцкий: снаряд для ловли летом и подлёдным образом. Даль: мерёжа крыле́на, ве́нтерь.

Тайни́к – глубинная морская рыболовная снасть. Тайник ставили на глубинке. К. И. Н. Подвысоцкий: ловушка на рыбу с каменными якорями на верёвках. Даль: 1. Скрытое место; потаённое убежище. 2. Птицеловная сеть. 3. арх. Род мерёжки.

Доро́жка —  рыболовная снасть с металлической приманкой. Худо на дорожке берёт. Подвысоцкий: Рыболовный снаряд на щук, выпуклая медная пластинка с прикрытым красною тканью крючком. Даль: 1. Тропа, тропинка, стезя. 2. След, бороздка. 3. Узкий коврик. 4. Большая уда, жерлица, блесна.

Морда – морская прибрежная снасть. Основу морды составляет деревянный о́стов, состоящий из передней рамы и толстых прутьев, на которые натягивается сеть. Морды сам вижу. К. Ф. С. Подвысоцкий: рыболовный снаряд, вязанный из толстых ниток. Даль: рыболовная плетёная снасть.

Трал – морская промысловая снасть для ловли на глубине. На больших кораблях были тралы. А. П. А. Подвысоцкий: нет значений. Даль: нет значений.

Не́вод – рыболовная сеть для ловли рыбы в море и озере. Невод у каждого есть.
Подвысоцкий: неводная сетка с нрзб. в -1 вершок. Даль: самая большая из всех рыболовных сетей.

Иж – большой мешок, связанный мелкой ячеей. В нём четыре горла для рыбы. Иж пришивается в сред(нрзб.). Раньше так называлось орудие лова из ивовых прутьев длиною до 6-8 м и диаметром 1,8 в виде усечённого конуса с тремя-четырьмя горлами и шестью-семью обручами. Размер ячеи – от 20 до 50 мм.
Иж на подволоке валяется. Подвысоцкий: один из видов рюжи. Даль: род морды, вентера, из сети или из прутьев.

Вью́нница – ловушка из дранок длиноюв 1-1,5 м, диаметром в широком конце около 0,5 м. Дранки переплетаются в 3-х местах сорогой из  корней или прутьев. Сверху на вьюнницу одевается два деоевянных обруча, за которые перевязывается в виде ручки для перноски орудия. В переднем конце имеется воронкообразное горло, диаметром до 22 мм. Задний конец её имеет дно из тонких дощечек имеющих прорези для прохода воды и отверстия для вытряхивания улова. Отверстие при установке орудия закрывается. Вьюнница ставят около камней. У ближайшего камня десять вьюнниц поставили К. И. Н.
Подвысоцкий: снаряд для ловли миног на Онеге. Даль: нет значений. 

Пуска́льница – очень тонкая сеть. Применяется для прибрежного лова. Обычно красится в синий цвет. Пускальницы-то Прохор вяжет. К. Ф. С. Подвысоцкий: рыболовная сеть в 2-3 сажени; её окрашивают обычно в синий цвет. Даль: пускальница – сеть на сигов.

Су́рна – ловушка из ивовых прутьев длиною около 1 м. То же, что и морда, но маленьких размеров. Я ещё сурну тебе назову. Д. Т. В. Подвысоцкий: ловушка на рыбу; сплетённая из прутьев. Даль: нет значений.

Бота́нец – трёхспинная сетка. Ботанец болтается по течению Т. А. А. Подвысоцкий: нет значений. Даль: хлебная лепёшка.

Ки́ньга – ловушка на сёмгу в устьях рек. Изготавливается из прутьев двумя горлами. По размеру больше сурны и морды. Киньга моя в Сокольем ручье стоит Т. А. А. Подвысоцкий: нет значений. Даль: нет значений.

Ку́рма – ловушка для весеннего лова рыбы. Изготавливается из прутьев. Курмы ставили в прогалины весной. Т. А. А. Подвысоцкий: рыболовный снаряд из вбитых в реку кольев. Даль: рыболовное устройство: сеть мешком на кольях.

Жерли́ца – орудие лова, состоящие из двойного (якорьком) крючка и длинной прочной лески, намотанной на катушку, круг или вилку (рогульку). Устанавливается чаще на дереве. Жерлицы ставили в море и в озере. П. К. К.
Подвысоцкий: нет значений. Даль: Закидная, становая уда на щук, доро́га.

По́плавень – невод для ловли сёмги длиной 100м, шириной 4 – 5м (2я8 – 35 ячей). Ячея в 10 – 12 см. По́плавень весной ста́влю на не́рест Ф. И. И. Подвысоцкий – 1) Невод для ловли сёмги из нескольких сетей. 2) Место лова сёмги. 3) Поплавок, сделанный из сложенных крестообразно кусков дерева.
Даль. Сеть для ловли сёмги.

Вёрша – рыболовная снасть в устье рек изготовляется из ивовых прутьев с одним горлом. В сюзьме вёршами сёмгу – то ловят К. Ю. И. Подвысоцкий: Ловушка для сёмги, идущей на нерест. Прикрепляемый к рыболовному снаряду забор конусообразной формы, из оплетенных вереверевочными сетками планок.
Даль: Рыболовный снаряд из прутьев в виде бутыли.

Мышело́вка – морская прибрежная рыболовная снасть. Вяжется мелкой ячейкой. Не ловят мышеловками, все неводами К. Ф. С. Подвысоцкий. Нет значения. Даль 1. Кто или что ловит мышей. 2. Западня для мышей.

Мерёжка – рыболовная сеть, насаженная на ряд деревянных ободов. Применяется для рыбной ловли в море, озерах и реках.
Возьмите мерёжек – то побольше К. И. Н. Подвысоцкий: Конусообразный на обручах мешок из сетки или сплетенная из прутьев и обтянутая полотно корзина с продырявленным в нескольких местах дном. Даль: 1. Петелька в вязании. 2. Рыболовная снасть.

Зая́зок – рыболовный снаряд из кольев, к которым привязываются плетеные ловушки. Зая́зком немного ловим рыб Я. П. И. Подвысоцкий: Рыболовный снаряд, колья, преграждающие реку. Даль: Затвор поперёк реки с воротами, где вставлена морда, на́рта, ке́рето.

Части сетей и ловушек

Сте́кса – часть рюжи, широкая сеть, соединяющая рюжу с берегом. Стекса вяжется крупной иглой Ф. Д. К. Подвысоцкий: Сетяное полотно, разделяющее на две половины наружное отверстие рюжи и сетяную воронку. Даль: Нет значения.

Жи́ра – часть рюжи. Рюжа имеет 2 – 3 жиры, между которыми находятся го́рла. Жиры–то мне кузмич вязал. К. И. Н. Подвысоцкий 1. Жильё, населенная местность 2. Домохозяйство. 3. Спокойное, привольное жильё (о животных).
Отсюда: жировать – жить в достатке, кормиться Даль. Довольство, богатство.

Го́рло – отверстие в рюже, через которое рыба попадает внутрь снаряда.
Горло вязано капронным покроем ниткой К. Ф. С. Подвысоцкий: Воронкообразные сети в рюже. Даль: 1. Передняя часть шеи у человека. 2. Узкий проход, трубка, теснина. 3. Заключающийся внутри шеи двойной проход – гортань и глотка.

Куто́к – место скопления рыбы в рюже. Представляет собой мешок из сети с расходящимися краями. Из кутка не выбраться глупой рыбе. куток мелко вяжется Я. П. А. Подвысоцкий: Сходящаяся конусом часть мерёжи
Даль: Угол, закоулок, тупик, сетчатый мешок вендера

Кры́лья – часть рю́жи. Боковые части рюжи. Сте́нки кры́льями называ́ются К.И.Н. Подвысоцкий. Части рюжи, расходящиеся в разные стороны, чтобы захватить как можно большее место. Даль. 1. Часть тела птицы. 2. Фаланги строя. 3. Флигель. 4. Откидные поля шляпы. 5. Неводное крыло.

Разъезд – самая широкая часть рюжи между стенками-боковыми сетями. В разъ́езде ло́дку поста́влю и отправля́юсь на во́ру. П.С.И. Подвысоцкий: Широкая часть рюжи от крыльев до второго обруча. Даль: 1. сущ. от гл. разъезжаться. 2. Конный отряд. 3. Размежевание. 4. Разъезд мерёжи, венпира, раструб, поперечник.

Тетива́ – верхняя основная нить сети. Тетиву меняю, сгнила вся. К.Ф.С.
Подвысоцкий: Тетива 1) Окаймляющая сверху и снизу рыболовную сеть верёвка. 2) Верёвка, которою обшивают края паруса. Даль: Нет значения.

По́плав – совокупность поплавков, нанизанных на верёвку. По́плав наса́живается на ве́рхнюю тетиву́. К. Ф. С. Подвысоцкий: Нет значения. Даль: 1)Плаванье, путь водою. 2)путина; конец рейса. 3) арх. Поплавная сеть на сёмгу.

Ки́бас – 1) груз,привязываемый к нижней верёвки сети. 2) неуклюжий толстый ребёнок. Во́н киба́сти веси́т на ни́жней тетиве́. К.И.Н. Э́такой ки́бас растёт. К.А.И. Подвысоцкий. 1. Берестовый или деревянный поплавок. 2. Камень, обвёрнутый берестою в качестве груза. Даль. Грузила на нижней тетиве невода — каменья в бересте или обогнутые вицею.

Гунды́рь – укрепляющий кол для сети. Ставь гунды́рь на глуби́нку Д.М.Б.
Подвысоцкий: Нет значения. Даль:  Нет значения.

Каза́н – часть мышеловки, мешок, где скопляется рыба. По́лный каза́н трески́ доста́ли Д.М.Б. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. тат. Котёл.

Ро́дена – металлические кольца для сети, применяющиеся в качестве груза. Са́ми согну́ли ро́дену из про́волоки К.Ф.С. Подвысоцкий. Нет значения Даль. Нет значения

Ваера́ – тросы, соединяющие сеть с судном. Ваера́ у него́ из А́нглии К.Ф.С. Подвысоцкий. Нет значения Даль. Нет значения

Кука́н – мешок из сети, в котором носят добычу. Пода́й мне́ кука́н с по́лки Т.А.А. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. 1. Бечёвка, на которую надевают пойманную рыбу. 2. При́вязь, неволя.

Мо́тни – узкие сетяные мешки в задней части невода, где скапливается рыба. Мо́тни вя́жутся то́лько у глуби́нных не́водов К.Ф.С. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Ве́рхница(верхо́нок) – верхняя верёвка сети. По ве́рхнице и се́тку ви́дно П.С.И. Подвысоцкий. Верёвка, окаймляющая сетку свеху. Даль. 1) Вышка, теремок. 2) Синий крашеный сарафан. 3)арх. Верхняя тетива сети или невода, подбо́рка.

Ни́жница(испо́док) –нижняя верёвка сети. На ни́жнице ки́бас веси́т П.С.И. Подвысоцкий. Верёвка, окаймляющая сетку снизу. Даль. 1)арх. Нижняя тетива. 2) Исподни́ца, юбка.

Говета́нь – верёвка, связывающая боковые сети рюжи (см. рюжа стр.10). Говета́нь бы́стро ху́дится Т.А.А. Подвысоцкий. Верёвка, соединяющая края расщепы у рыболовной снасти-забора.
Даль. Вичевая вервь для связки козел семужьих заборов.

Намёт – кошель из сети, прикреплённый к длинному шесту. Ле́том сачо́к, а зимо́й намёт применя́ется П.К.К. Подвысоцкий. Нет значения. Даль.
1.) Что намётано, набросано, накидано;
2.) Накидной чехол;
3.) Крыша над двором;
4.) Шатёр, большая раскидная палатка;
5.) Сеть для ловли птиц;
6.) Сетчатый кошель на шест для ловли рыбы с берега.

Кори́ло – сачок. Кори́ло прохуди́лось, широкие дыры К.И.Н. Подвысоцкий. Киль судна – нижний продольный брус, на котором укрепляется весь остов судна. Даль – брус поперёк всей избы.

 

 

 

IV. Рыболовная артель

Артель делится на две части, каждую из которых возглавляет опытный моряк. Четыре человека ответственны за приготовление места лова. Зимой они делают проруби для сетей. Один член артели отвечает за снасть. Остальные осматривают сети.

Еровщи́к – управляющий рыболовецкой артелью. Две́ пути́ны са́м еровщико́м бы́л Т.А.А. Подвысоцкий. Управляющий артирелью. Даль. Нет значения.

Долба́рь – человек, долбящий проруби во льду. Член рыболовецкой артели. Долба́рь понима́ть до́лжен, где́ иорда́нь де́лать. Подвысоцкий. Рабочие, долбящие проруби во льду. Даль. Нет значения.

Ви́лочник – ответственный за снасть в рыболовецкой артели. Игна́та Ипоны́ня ви́лочником зову́т Т.А.А. Подвысоцкий. Рыбак, который гонит под лёд сеть с верёвками. Даль. Человек, делающий столовые вилки.

Ля́мочник – член рыболовецкой артели, осматривающий сети. Ля́мочникам труднова́то ходи́ть Т.А.А. Подвысоцкий. Член рыболовной артели, который тянет верёвками невод надо льдом. Даль. 1)Кто тянет лямку, носит лямки: бурлаки, сарафанница. 2) Кто работает ля́мки.

Обычай рыболовецкой артели.

Перед рыбной ловли по льду протаскивают невод с кусочками хлеба-шахмачами. Управляющий вынимает хлеб, делит его, как добычу из сети. Все чинно усаживаются, едят хлеб и только тогда приступают к ловле.

Шахма́ч – условное название хлебы в артели. До́брый обы́чай – шахма́ч жева́ить Т.А.А. Подвысоцкий. Шахмачи́. Кусочки хлеба. Даль. Нет значения.

Рума́га – невод в рыболовецкой артели. Переино́чили назва́нье рума́га -не́вод зна́чит Т.А.А. Подвысоцкий. Условное название невода в артели. Даль. Нет значения.

V. Оборудование. Утварь. Снаряды на морского зверя.

Кути́ло – острога. Снаряд для охоты на тюленя. Ещё берего́м кути́ло, аво́сь зве́ря встре́тим Я.П.А. Подвысоцкий. Острога для битья морского зверя с селезеным крком на конце. Даль. Бросковое копейце для лова морского зверя.

За́зубра – железный заострённый наконечник остроги. За́зубра не упу́стит, на́мертво войдёт Я.П.А. Подвысоцкий. Железный крюк на коне кутила. Даль. Железко на кутиле(носок, стрелка) для бол морской и белуг.

Ра́товище – деревянная полка, рукоятка остроги. Ра́товище де́лают из берёы, до́льше стои́т Я.П.А. Подвысоцкий. Деревянная рукоятка. Даль. Древко копья, бердыша; рукоятка.

 

Гига́нт – крупное сооружение на прибрежском лове. Гига́нт стоя́л на рёжемской то́не П.К.Л. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Исполин, великан.

Во́рот – специальное сооружение для вытаскивания шлю́пки на берег. В Нёноксе бы́ло два́ во́рота на талетике́, да в Рёжемь К.И.Н. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. 1) Продольное отверстие в борту, через которое борт вытёсывается изнутри. 2) Во́рот, Воротник.

Кле́чи – устройства на берегу, применяющиеся для крепления снасти во время шторма.  Кле́чи де́лали мастера́ из Сю́зьмы К.И.Н. Подвысоцкий. Клечь. Верёвка, которой вытаскивается сеть. Даль. Клечь. Верёвка, за которую вытаскивают семужью сеть.

Пути́на – 1. Участок слова 2. Лов рыбы 3. Время лова. В ле́тнюю пути́ну до кра́сной горы́ ха́живали К.И.Н. Подвысоцкий. Путь, дорога(мез.). Даль. 1. Путь, дорога, странствие. 2. Рейс от одной пристани до другой, ход в один конец.

Тоня́ – 1. Участок лова 2. Место на берегу, где сушат снасть. Тоня́ была́ за Рёжмой К.Ю.И. Подвысоцкий. 1. Место лова. 2. Линия перемётов. Даль. Рыболовный стан, становите;  рыбная ловля и самоё место это. 2. Одна закидка невода.

А́ньшпуг – деревянная толстая палка, используемая в качестве рычага. А́ньшпугом ле́с ка́тим и ло́дки по́дняли на су́шку Д.М.Б. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Аньшпуг. Дрюк, дрючок, шест, дубинка, рычаг, ва́га, подъём.

Ве́рпа —  якорь. Из Холмого́р ве́рпь привезе́на Д.М.Б. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Верп. Малый якорь, завозной якорь, четырелоный якорь и двупалый.

По́ветерь – попутный ветер. По́ветерь поду́ет, пое́дем се́ти выбира́ть К.Н.И. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Противна́я —  ветер против движения судна. Заду́ла противна́я, с ме́ста не дви́нулись К.Н.И. Подвысоцкий. Противна́. Противно́е течение воды. Даль. Противная погода. Ветер, про́тивень.

Моря́нка(моря́на) – холодный ветер с моря. Моря́нка заду́ла, бы́ть холода́м.
Подвысоцкий. 1. Ветер с моря. 2. Морская вода, нагоняемая в устье рек прибоем или ветром. 3. Соль из морской воды. Даль. 1.  Морской ветер. 2. Соль. 3. Вид нырка или утки.

Шело́нник – юго-западный ветер. Шело́нник – на мо́ре разбо́йник Т.А.А.
Подвысоцкий. Юго-западный ветер. Даль. Шалоник. Морск. арх. ол. новг. Юго-западный ветер. мез.-паужник.

Ла́гом(стольть) – судно  дрейфе, качается по зыби. Ка́рбас ла́гом стоя́л. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Му́шпель – деревянный молоток для выравнивания трасов. Му́шпель тот же молото́к, да тяжёлый К.И.Н. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Мушпель. Молот, которыс бьют по конопа́тсе палубных судов.

 

 

Кия́нка – деревянный молоток для забивания клина в трещину. Где́ кия́нку найдё́шь ны́не К.И.Н. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Ка́йра – большая тарелка, выдолбленная из дерева, где находится сваренная рыба. Поди́  принеси́ мне́ ка́йру Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Птица Ледовитого моря.

Би́мсы – поперечные балки на на́возке (судно), на которые стелется палуба.
би́мсы изгота́вливали из сосны́ мастера́ Д.М.Б. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Балки, на которые стелется палуба.

Юро́ – ста́я, скопление рыбы. Мо́йва юро́м прё́т Д.М.Б.
Подвысоцкий. 1. Остающаяся после прохода судна струя на воде (кильватер). 2. Масса плывущей стадом рыбы и морского зверя. Даль. Нет значения.

Перо́ – плавники. Вку́с у сё́мги в пере́ Д.М.Б. Подвысоцкий. Коленце в стебельке колосовых растений. Даль. 1) Птичья одежа, заместо шерсти. 2) Головное украшение. 3) Зелень лука и чеснока. 4) Коленце кокосовых растений. 5) Писчее перо. 6) Рыбье перо, плавник, плавильце. 7) В машине – спица, лопасть.

Клё́ск – чешуя рыбы. У соро́ги клё́ск блести́т и перелива́ется К.Н.И.
Подвысоцкий. Рыбья чешуя. Даль. Звук от хлопанья в ладоши или от бича.

Сва́йка – шило. А во́т на сте́нке сва́йка виси́т К.Н.И. Подвысоцкий. 1) Колышек, которым прикрепляют мерёжу ко дну реки. 2) Заострённый на конце кусок железа для проверчивания дыр в парусах и для сплетения между собою снастей.
Даль. 1) Гвоздь или шип для игры в сва́йку. 2) волж. Зубатка. 3) новг. Рычаг под судно. 4) Кривой железный рог для верёвочных работ. 5) арх. Колышек, к которому крепится хво́ст мережи.

Бу́ксы – длинные брюки из прорезиненного материала. Бу́ксы хочу́ купи́ть Т.А.А.
Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Ро́кан – куртка из прорезиненного материала. Ва́ськин есть ро́кан ещё́ с зимы́ Т.А.А. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Га́сничок (га́сничек) – тонкая верёвочка, шнур. Га́сничком подвяжусь, да в поход К.И.Н. Подвысоцкий. Га́сник. Втягиваемая в верхний край крестьянских шортов тесьма или шнурок с завязывающимися спереди концами. Даль. Буковица. Растение Betonica officinalis.

Во́рвань – сало морского зверя, имеющее резкий неприятный запах. Во́рванью кра́сят огра́дки вме́сто оли́фы К.И.Н. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. 1) Жидкий рыбий жир. 2) Морская свинка, дельфин, из которого добывают во́рвань.

Скли́зы – накло́нные брёвна, по которым судно спускается в воду. Что́ тебе́ о скли́зах сказа́ть К.Н.И. Подвысоцкий. Нет значения. Даль.  Нет значения.

Ста́пель – специальное устройство для ремонта днища бота. Ста́пель разру́шен у ро́жмы Д.М.Б. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. англ. Помост для стройки и спуска кораблей.

Ко́пань – металлическая цепь, к которой привязывается якорь. Ко́пань мо́жешь посмотре́ть в кладо́вке К.И.Н. Подвысоцкий. Нет значения. Нет значения.

Тура́чка – вращающаяся деревянная часть во́рота, на которую наматывается цепь. В Нё́ноксе тура́чку не найдё́шь, в Сю́зьме есть К.Д.П. Подвысоцкий. Валёк в ткацком станке, на который наматываются нитки. Даль. Нет значения.

(см. стр. 36)

Тузлу́к – насыщенный раствор соли для посолки рыбы. Лу́чший тузлу́к из морско́й со́ли Ф.П.А. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. 1) тат. Рассол для соления рыбы и икры. 2) Украшение.

Ясты́к – икра крупной рыбы (и сёмги). Ясты́к в тузлуке́ со́лят Ф.П.А. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. 1) астр. Что-то цельное; штука, туша. 2) Икра в мешочке, в пузыре, как рыба носит её.

Гро́хотка – сачок. Представляет собою четырёхугольную раму с натянутой сеткой. Гро́хотка э́та де́дом сде́лана К.И.Н. Подвысоцкий. Грохот. Корзина из дранок с промежуточными скважинами для отсеивания снега от мёрзлой рыбы.
Даль. Небольшое редкое решето.

Ерда́н – большая прорубь. На тони быва́ет четы́ре ерда́на Т.А.А. Подвысоцкий. (изм. Jорданъ). 1) Прорубь во льду для крещенского водосвятия. 2) Прорубь во льду на реке или в озере, куда вставляется рюжа.
Даль. Прорубь вообще.

Ве́жа – жилище рыбаков, конусообразное, из еловых веток. Каждый, раз свою́ ве́жу ста́вили Т.А.А. Подвысоцкий. Вҍжа. Летнее жилище лопарий на Кольском полуострове. Даль. 1) Знающий, сведущий. 2) Башня, батура. 3) арх. Шалаш, будка, сторожка.

Ту́па – жилище. Сруб из тонких брёвен с покрытием. Снасть зимо́й в ту́пе де́ржим К.И.Н. Подвысоцкий. Зимнее лопарское жильё. Даль. Нет значения.

Комелё́к – каменный очаг. Придёшь – у комелька́ согрее́ешься К.А.И. Подвысоцкий. Комель. Ствол дерева. Даль. Нижний конец растения, волоса, бревна; толстый конец бревна.

Ка́йбинцы – меховые рукавицы. Возьмёшь Ива́новы ка́йбинцы К.А.И. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Верхо́ньки – кожаные рукавицы. Пода́й-ка верхо́ньки из печу́рки К.А.И. Подвысоцкий. Рукавицы из парусины. Даль. 1) Верхонька. Присыпка сверх меры. 2) Го́лицы. арх. кожаные рукавицы, в которые вкладываются испо́дки.

Ня́ша – тонкая илистая поверхность морского берега. Ло́дки в ня́ше оста́вили, чтобы не рассо́хлись П.С.И. Подвысоцкий. финск. Тина, болото, трясина. Даль. 1) тат. Ил, грязь с тиною; тонкое дно озера. 2) арх. Илистая полоса морского берега, обсыхающая только в малую воду.

Ропа́к – вздыбившаяся  льдина, торчащая стоймя. Со́лнце за ропака́ сади́тся П.С.И. Подвысоцкий. 1) Обледенелые прибрежные камни. 2) Торчащие стоймя или нагромоздившиеся одна на другую у морского берега или на отмели льдины.
Даль. Громоздкая льдина, ледяная гора, плавучая или выкинутая на берег; нагромождённые горой льдины.

Тура́ – водоросли, выброшенные на берег или набившиеся в сани. По́лный кука́н туры́ притащи́л П.С.И. Подвысоцкий. Всякая морская поросль. Даль. Морской порост разных видов.

Ро́г – морской мыс. С ро́гу Сю́зьму ви́дно Подвысоцкий. Морской мыс. Даль. Довольно острая, торчащая часть чего-либо; мыс, коса, изгиб реки.

Заси́верка – холодная при северо-восточном ветре погода. Заси́верка придёт – кости ломи́т Т.А.А. Подвысоцкий. Холодная при северо-восточном ветре погода. Даль. Нет значения.

Ки́ль – нижний продольный брус судна. Ло́дка с ки́лем называ́ется байда́ркой Т.А.А. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Ку́йпуга – момент наибольшего отлива. На ку́йпугу медузы собира́ла М.Е.А.
Подвысоцкий. 1) Наибольшая убыль воды; состояние воды перед самым приливом. 2) Обсохший берег. Даль. 1) Самая палая вода в морском отливе. 2) Обсохший в морской отлив берег.

Ни́лас – тонкий лёд, образующийся у морских берегов в штилевые морозные дни.
Ча́йки по ни́ласу ходи́ли, кре́стики оста́вили К.А.И. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Тонкий осенний лёд.

Пли́ца – деревянный черпак-совок для ручного вычерпывания воды из лодок. Не сиди́ без де́ла, возьми́ пли́цу Подвысоцкий. Деревянный черпак для выплескивания воды из рыбацких промысловых лодок. Даль. Черпак, водолейка для отлива из лодок воды.

Кя́брюшки – поплавки из бересты в виде трубочек. Наве́шиваю ка́брушки на сна́сть П.С.И. Подвысоцкий. Поплавки. Даль. Берестяные вершка в два длиной трубочки, привязанные в вид поплавков к верхней тетиве перемёта.

Шо́ранцы – толстые верёвки, которыми сети привязываются к укрепляющим кольям. Шо́ранцы оста́вили, верну́лись П.С.И. Подвысоцкий. 1) Верёвки, которыми перемёт привязывается к кольям. 2) Верёвки, которыми оторачивают поперечные края сельдяного невода. Даль. Верёвки для укрепления перемёта.

А́юша – мачта на однопарусном судне. На́ши со́сны на аю́ши шли П.С.И.
Подвысоцкий. Шкив, блок на верху мачты, посредством которого поднимается флаг. Даль. Каток в блоке.

Та́йка – верхний угол паруса. Ла́скин ка́рбас по си́ней та́йке узнава́ли П.С.И. Подвысоцкий. Верхний угол паруса. Даль. Верхний угол паруса.

А́решник – мелкие камни на брегу моря. Как дитё в а́решнике копа́ется К.А.И.
По́лный бе́рег а́решнику Д.М.Б.
Подвысоцкий. Мелкий, округленный водою камень на побережье Белого моря. Даль. Крупная галька, мелкий булыжник, окатыш, кругляш.

Во́юкса – рыбий жир. Треско́вой во́юксы дам натере́ться Д.Т.В.
Подвысоцкий. Употребляемый для приправы пищи жир из вываренных рыбьих внутренностей. Даль. Акулья, тресковая и иная рыбья печень и ворвань из неё.

Мани́ха – глубокое место, со всех сторон  ограниченное мелями. Бы мани́ху не встре́тить А.С.П. Подвысоцкий. 1) Случающаяся неправильность морского прилива. 2) Глубокое, ограниченное с трёх сторон отмелями место в море, откуда зашедшие по неведению суда вынуждены направляться обратно. Даль. Обманчивый отлив.

Ма́ра – туман. Ма́ра поднима́ется к теплу́ К.А.И. Подвысоцкий. Туман в море.
Даль. Мар. Сухой туман или мгла, знойный, мрачный воздух.

Баклы́ш – большой, отдельно стоящий подводный камень. На баклы́ш бы не наскочи́ли К.А.И. Подвысоцкий. Заливаемый приливною водой камень. Даль. Нет значения.

Брю́га – деревянная пристань. На брю́ге рабо́тали от зари́ до зари́ Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Вара́к – особо приметная со стороны моря крупная гора или возвышенность на берегу. На Сю́земский вара́к вы́шли К.И.Н. Подвысоцкий. Ва́ра, вара́ка. (от финск. ваара – гора, скала) 1) Лес на возвышенном берегу моря. 2) Крутой холм, скалистая гора на берегу. 3) Скалистый остров в море. 4) Варак. Имя собственное.
Даль. Вара́к. Крутой холм, берег, утёс, скала.

Взво́день – крупные волны во время шторма.
Взво́день хо́дит на́ море К.А.И.
Подвысоцкий. Сильное волнение в море, высоко вздымающиеся волны.
Даль. Большая разводная волна, когда море раскалывается.

Кава́ш – 1) детёныш белуги. 2) ребёнок. Каваша́ в ре́чке пойма́ли Д.Т.Е. По́лон до́м каваше́й Д.Т.Е. Подвысоцкий. Цыплёнок чайки и других водяных птиц. Даль. Утёнок или гусёнок, детёныш водяной чайки.

Ко́шка – подводная мель. Ка́рбас подошё́л, зацепи́л нас с ко́шки К.И.Н. Подвысоцкий. 1) Песчаная или из мелкого камня мель, обнажающаяся при отливе. 2) Поросшие ивняком низменные острова. Ко́шка. Животное. Даль. 1) Домашнее животное. 2) Якорёк о четырёх-пяти лапах. 3) Плешь об нескольких концах. 4) Коса на взмо́рье или отмель грядою, обнажающаяся при отливе.

Крю́к – самец сёмги. Крю́к по дну́ идё́т осторо́жно К.И.Н. Подвысоцкий. Крутой обратный залив. Арх. Клюка, кочерга. Даль. 1) арх. Пять машиц (ставных тюленьих семей), поставленных от мыса заворотом. 2) Окольный путь.

Мё́ва – мелкая рыба. Мё́ва юро́м прё́т в у́стье П.К.К. Подвысоцкий. Нет значения.
Даль. Нет значения.

Тюря́к – береста, завитая на огне. Для изготовления поплавков. В чула́не тюря́к, пойдё́шь дак принеси́ К.И.Н. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

 

Тро́пса – длинные ровные тонкие брёвна. На берегу́ про́псы мно́го, э́даки пропси́ны Д.М.Б. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Нет значения.

Зя́брить – удалять у рыбы жабры. Пе́ред посо́лкой зя́брим, что́бы не па́хло К.И.Н. Подвысоцкий. Нет значения. Даль. Зя́бра – жабра.

 

Библиография.

  1. Газета «Архангельские губернские ведомости»

1847г. — №19; 1848г. — №5, 6; 1851г. — №39, 40; 1863г. — №1, 2; 1869г. — №76; 1881г. — №51; 1883г. — №32-41; 50; №72, 73; 1909г. — №47, 49, 51-52, 63; 1909г. — №161.

  1. Журнал «Новый мир» 1961 год №1.
    Н. Леонтьев.
  2. Морозов «Биография Ломоносова»
  3. Газета «Северный рабочий» 19 апреля 1969 года.

Заключение.

Рыболовецкая лексика записана у жителей, владеющих литературным произношением, бывалых мореходов. При анализе лексики можно выделить заимствованные слова, приспособленные к местному произношению. Это объясняется тесными связями, существовавшими в древности с Голландией, Норвегий, Англией.

 

Крюк – северогерманское

Сёмга – из финского

Варак – Даль указывает: от финского «ваара» — гора

Баклыш – тюркское

Арешник – заимств.

Аюша – заимств.

Аньшпуг – заимств.

Тузлук – Даль: тат.

Стапель – Даль: англ.

Казан – Даль: тат.

Заимствованные слова составляют 7,9%.

Возможно, вы захотите почитать это:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *